close
  

哈利波特來到第六集,記得J.K.蛋捲(Rolling)說要出七集就結束,希望她能信守諾言。

  

哈利波特到了這一集在外國還造成大賣可以想像,很多人已經從第一集看到第五集了,當然要再看第六集,但國內也造成銷售熱潮這其實很不合理,我想問問消費者,「你是從第一集看英文版看到第五集的嗎?」我很不相信國內閱讀英文的風氣有到這程度,所以完全只覺得這些人都還是跟著媒體熱潮來的,買了真的會看的有多少?看得比中文版出版(翻譯本大概三個月左右)還快的有多少?等到中文版一出,這些人又改口說「用來練習閱讀能力」的有多少?

  

其實我以前也傻過,我就買了一到四集的英文版,還精裝咧。但事實上我只看了第一集的開頭與第二集的開頭。連他到學校都還沒看到,最多看到他去書街買書。一來沒那麼多心情讓我一有空閒就消化外文(我還是只適合讀短篇文章),二來在你準備長期抗戰時,中文都出好了,能不先看中文嗎?看完中文又想英文再慢慢看吧,但事實上有更多的事會擺在前面先做,於是又是一個無限期延宕。就變成「架上滯銷書」了。

  

從我自己體認到自己的個性之後,第五集就不再瘋了。頂多就到預購中文版的程度,英文版就出他的。

 

有趣的是,第六集出的第一天,就被人把情節都刊出來了,很多人想留到最後看的情緒全部都被破壞光,誰喜歡「他喜歡的故事提早知道結局」的?完全又減了興趣。但我們還是可以導到一個結論──所幸真的為看書而買的人不多,真的在中文版出版前看完的也不多,所以犧牲不大,也讓其他沒買書又可以先知道「新聞」的人知道結果也好,大家可以自己想像情節來彌補等待的日子。

  

說這麼多,其實我只是要進入一個主題。「鄧不利多之死」。

  

既然媒體都爭相報導「鄧不利多已死」的消息,那我在這裡就不用遮遮掩掩怕洩露劇情,我也是看報紙知道的。不過在J.K.蛋捲早就說第六集會死一個主角到現在知道真相,其實還滿合邏輯的(雖然這是事後諸葛的言詞),誰死都不合理,卻又要大家都能略帶震驚,而且不會對主角個性有太大影響變化的人(來個主角個性丕變這劇情很差吧),那當然就是死一個高高在上,有點熟又不是那麼熟的的大好人。

  

然而話說鄧不利多是被石內卜和馬份害死的,雖然內心很不爽,但似乎也在提醒我們一件事,這也是我心裡深深感慨的一件事。「當一個人不論多厲害多偉大,有人要致他於死的時候,就總是能成功。」這就是我們常說的「有志者,事竟成。」

  

當有人一心要做壞的時候,什麼事都能成功,不論是飛機炸彈攻擊,或是要殺掉有史以來最偉大的巫師都行。就是這樣。當然,我們如果像哈利波特一樣,一心要逮到這種人,也是能成功,但是,會損失的,做為原動力的「傷害」都已經形成,再也沒辦法彌補。不就是這樣?

 

這讓你想到什麼?

  

人為什麼要互相傷害?那一定有個原點吧?有動機才會起殺意,那麼,動機是什麼?爭奪利益麼?所以只要我們是利益既有者,就免不了有人要對我們起動機不是麼?不,也許幸好我們不是利益最大者,所以不至於引來最大的殺意,升斗市井小民的動機不大,所以我們安安穩穩存在小社會中就好了,不要去登上世界最高峰都沒事。

  

其實這是很悲哀又消極的結論,但也只能這樣,人真的是很討厭的一種動物。老是想到這裡就煩,阻擋人向上的精神。你也可以說我想太多啦,反正我就愛感慨。

 

 

 


 

類別目錄【圖書】 

前一篇│圖書│社會人文│《十年後的台灣》            後一篇│圖書雜談│說韓寒

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 普天之下 的頭像
    普天之下

    你自己去想吧,我不清楚妖精國的事。

    普天之下 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()